▒ A ▒ B ▒ C ▒

Cherish Kool & The Gang

천하한량 2007. 7. 30. 01:53
Cherish
 
우리의 사랑을 소중히 간직해요
 
 - Sung by Kool & The Gang
 
Let's take a walk together
near the ocean shore
Hand in hand you and I
Let's cherish every moment
we have been given
For time is passing by
I often pray
before I lay down by your side
If you receive your calling
before I awake
Could I make it through the night

**
Cherish the love we have
We should cherish the life
we live
Cherish the love
Cherish the love, cherish the life
Cherish the love
Cherish the love we have for
As long as we both shall live
Cherish the love
Cherish the life
Cherish the love
 
[The Interlude}
 
** Repeat

The world is always changing
Nothing stays the same
But love will stand the test of time
The next life that we live
in remains to be seen
 
And will you be by my side
I often pray
before I lay down by your side
And if you receive your calling
before I awake
Could I make it through the night

** Repeat 2 times
 
 
우리 같이 걸어봐요
바다가 보이는 해변가에서
당신과 나, 손에 손을 잡고서..
우리가 그동안 지내왔던
모든 순간들을 소중히 간직해요
시간이란 흐르는 물과 같은 거니까요
내 당신 곁에 눕기 전에
난 종종 기도한답니다.
당신이 당신의 외침소리를 듣는다면
내가 깨어나기 전에
내가 밤새 추억을 이룰 수 있을 것인가라고..
 
**
우리가 간직한 사랑을 소중히 간직해요
우린 우리가 살아온
삶을 소중히 간직해야 해요
소중한 사랑을 간직해요,
소중한 사랑을 간직해요, 삶을 소중히 해요
소중한 사랑을 간직해요,  
우리가 지녀왔던 지난 사랑을요
우리 둘다 살아가는 동안
우리의 사랑을 소중히 간직해요
우리의 삶을 소중히 간직해요 
우리의 사랑을 소중히 간직해요 
 
[간주]
 
** 반 복
 
이 세상은 쉴새없이 변해가고 있어요
옛것은 아무것도 남아있지 않아요
그러나 우리가 살아갈 다음 세상에서도
남아있는 추억 속에서
우리 사랑은 변치 않고 영원할거예요
 
당신은 내곁에 있어 줄거죠
내 당신 곁에 눕기 전에
난 종종 기도합니다.
당신이 당신의 외침소리를 듣는다면
내가 깨어나기 전에
내가 밤새 추억을 이룰 수 있을 것인가라고..
 
** 반복 2회
 
 
 NOTES... 
 
 
 
::::  '재즈와 펑크 그리고 R&B가 융합된
       풍성한 사운드를 자랑하는 쿨 앤 더 갱, Kool & The Gang'  ::::

   19
60년대 중반 재즈 앙상블로 출발해 70년대를 대표하는 펑크(funk) 밴드로 성장한 쿨 앤 더 갱(Kool & The Gang)은 80년대 중반까지 최고의 R&B 보컬 밴드로 각인되기도 했다. 1950년 10월 8일 뉴저지주에서 태어난 로버트(Robert "Kool" Bell) 그리고 형제지간인 로널드(Ronald Bell)는 권투 선수이면서 엄청난 재즈 광이었던 아버지를 통해 재즈에 입문해 각각 관악기와 베이스 파트를 맡아 연주 활동을 도모했고 1964년 듀오 재지악스(The Jazziacs)를 결성해 주위 음악 동료들 몇을 규합하기에 이른다. 트럼본 주자 클리포드(Clifford Adams), 기타리스트 칼스(Charles Smith)와 우디(Woody Sparrow), 트럼펫 주자 로버트(Robert "Spike" Michens), 알토 색소폰 주자(Dennis Thomas), 키보디스트 리키(Ricky West) 그리고 드러머 펑키 조지(Funky George Brown) 등이 합류했다. 이들 중 로버트와 리키를 제외한 나머지 멤버들은 30년 이상을 함께 연주하고 투어 하는 모습을 보였다.
   마침 부각되기 시작한 소울 음악 열풍은 이들의 사운드에 큰 변화를 가져와 재즈에 바탕한 나름의 펑키 R&B 사운드를 수용해 소울 타운 밴드(Soul Town Band)라는 이름으로 개명했고 클럽 공연 위주의 활동을 펼쳐 나갔다. 그러나 그리니치 빌리지(Greenwich Village)의 한 클럽 경영자가 그들을 쿨 앤 더 플레임스(Kool & The Flames)라는 이름으로 소개하면서 결국 이들은 지금과 같은 쿨 앤 더 갱이라는 이름을 가지게 되었다. 마이너 레이블과 계약해 셀프 타이틀 데뷔 앨범을 발표해 싱글 차트에서 선전을 펼치기 시작했다.
   팝 차트에서보다 R&B 싱글 차트에서 이들의 인기는 절대적이었고 이들의 생동감 넘치는 라이브 현장의 열기를 고스란히 담은 1971년의 [Live At The Sex Machine)과 [Live At P.J.'s]는 선풍적인 인기와 판매고를 기록했다. 1973년 말 발표한 6집 스튜디오 앨범 [Wild And Peaceful]에서 싱글 커트 된 'Funky Stuff'가 첫 싱글 차트 Top 40를 기록했다. 이어 발표된 'Jungle Boogie'와 'Hollywood Swinging' 역시 Top 10에 올라 바야흐로 이들의 시대가 열리기 시작한 것이다. 그 후로 몇 년간 꾸준한 Top 40 히트곡을 양산하며 활동해 오던 이들은 영화 <토요일 밤의 열기>에 삽입된 'Open Sesame'로 <그래미> 상을 수상햇고 디스코 시대의 개막과 함께 예의 펑키하고 화?피?편곡과 연주를 앞세워 인기를 구가했다. 아울러 연주 뿐 아니라 보컬 파트의 보강에도 주력해 1979년에는 얼(Earl Toon, Jr.) 그리고 제임스(James "J.T." Taylor)를 영입했다.
   이후 맹활약을 펼쳐 이들의 최고 히트곡 가운데 하나인 'Celebrate!', 'Get Down on It' 등이 1980년 이후 발표되었다. 1984-85년 동안에는 팬들에게 이들의 새로운 면모를 각인시킨 명 발라드 넘버 'Cherish'를 히트시켰다. 역시 경쾌하고 깔끔한 이들 특유의 사운드가 돋보이는 'Misled', 'Fresh' 등의 히트가 뒤 이었다. 1986년의 [Forever] 앨범 이후 리드 보컬리스트 제인스가 솔로 활동을 이유로 팀을 떠나면서 휘청거리기 시작한 이들은 이후 [Sweat] (1989년), [Unite] (1993년) 앨범을 발표했으나 별 빛을 보지 못했고 제임스 역시 솔로뮤지션으로 그다지 좋은 성적을 거둔 편은 아니었다. 1995년 [State Of Affairs] 앨범을 발표하면서 오리지널 멤버들이 하나로 뭉쳤다.
 
*cherish : [야심·감정 따위〕를 마음에 품다, 마음 속에 소중히 간직하다.
                 가슴 속에 간직하다; 〔추억〕을 그리워하다. HUG 類語
  
- cherish the memory of one's boyhood days   소년시절[의 추억]을 그리워하다
  
- cherish the religion in the heart   그 종교를 마음 속으로 신봉하다
  
- cherish one's mother's memory   어머니의 추억을 마음 속에 간직하다.
*make it : [美구어] [어떤 일을] 이룩하다; [시간에] 대다. [일반적으로] 성공하다.
   -
make it to a train   기차 시간에 대다.  
*As long as : …하는 동안은, …하는 한은, …하기만 하면.
   -
I'll never forget your kindness so (or as) long as I live.  
      이 은혜는 평생 잊지 않겠습니다
   -
You may keep the book as long as you like.  
      그 책을 언제까지든지 원하시는 대로 가지고 계십시오
*stand the test of time : 세월의 시련을 견뎌다. 즉, 변함없이 영원할 것이다.