▒ S ▒ T ▒ U ▒

She Bangs ..♪.. Ricky Martin

천하한량 2007. 7. 24. 18:28
She Bangs 
 
그녀는 나를 흥분시키는군요
 
   - Sung by Ricky Martin 
 
Talk to me
Tell me your name
You blow me off
like it's all the same
 
You lit a fuse
and now I'm ticking away
Like a bomb Yeah, Baby
Talk to me
Tell me your sign
You're switching sides
like a Gemini
You're playing games
and now you're hittin' my heart
Like a drum Yeah, Baby
 
** (1)
Well if Lady Luck gets on my side
We're gonna rock this town alive
I'll let her rough me up
Till she knocks me out
She walks like she talks,
And she talks like she walks
 
** (2)
And she bangs,
She bangs, Oh baby
When she moves, she moves
I go crazy
'Cause she looks like a flower
but she stings like a bee
Like every girl in history
She bangs,
she bangs
I'm wasted by the way
she moves
No one ever looked so fine
She reminds me that a woman
only got one thing
on her mind
 
Talk to me
Tell me your name
I'm just a link
in your daisy chain
Your rap sounds
like a diamond Map to the stars
Yeah, Baby
Talk to me
Tell me the news
You wear me out
like a pair of shoes
We'll dance
until the band goes home
Then you're gone
Yeah, Baby
 
Well if it looks like
love should be a crime
You'd better lock me up for life
I'll do the time with a smile
on my face
Thinking of her
in her leather and lace
 
** Repeat (2)
 
** Repeat (1)
 
And she bangs,
she bangs Oh baby
When she moves, she moves
I go crazy
'Cause she looks like a flower
but she stings like a bee
Like every girl in history
She bangs,
She bangs
Uh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
she moves she moves
She bangs,
she bangs
Uh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
she moves she moves
 
 
나에게 말해줘요,
당신의 이름을 말해줘요
당신은 예전에 그랬던 것처럼
내 마음을 들뜨게 하는군요
 
당신은 내 마음에 불을 붙여 주었고
그리고 지금은 마치 내 마음이 시한폭탄처럼
두근(똑딱) 거려요, 오, 내사랑
나에게 말해줘요
당신의 마음을 내게 말해 주세요
당신은 쌍둥이 별자리처럼 방향(마음)을
바꾸고 있어 헤아리기가 어렵군요
당신은 게임을 하고 있는 것 같아요
지금 내 심장을 마치 드럼처럼
마구 두드리고 있잖아요, 오, 내사랑
 
** (1)
흠.. 만약 행운의 여신이 내 쪽에 있다면
우린 이 도시를 뒤흔들어 살아있게 할거에요
그녀가 나를 완전히 녹초가 되게 할 때까지
그녀가 나를 난폭하게 다루도록 할거에요
그녀는 말하는 듯이 춤추고,
춤추는 듯이 말하고 있어요
 
** (2)
그녀는 날 흥분시키는군요,
그녀는 날 흥분시키고 있어요, 오, 내사랑
그녀가 움직일때마다, 그녀의 움직임은
나를 미치게 만들고 있어요
그녀가 꽃처럼 보이지만
벌처럼 쏘기 때문일거예요
지나간 모든 다른 여자들처럼
그녀는 날 흥분시키는군요,
그녀는 날 흥분시키고 있어요
아무튼 그녀가 움직일 때마다
난 피가 마르는 듯 합니다
그녀는 내가 본 여자들중에서 가장 최고예요
그녀는 내게 여자들이란
자신들의 마음 속에 한 사람 만을
간직하고 있다라는걸 알게 해줘요
 
나에게 말해줘요
당신의 이름을 말해줘요
난 당신의 데이지 화환 속의
그저 하나의 고리에 불과해요
당신의 수다는 별들 속의
다이아몬드 지도처럼 들려요
오, 내사랑
나에게 말해줘요,
뭔가 새로운 것을 말해봐요
당신은 한 켤례의 낡은 구두처럼
날 지치게 만드는군요
우리는 음악이 끝날 때까지
춤을 출거예요
그리고 나서 당신은 떠나가겠지요
그래요, 내사랑
 
그래요, 만약 사랑이 중죄인 것처럼
보인다면
당신은 날 평생동안 가둬 놓는게 좋을거예요
난 가죽 레이스를 입은
그녀를 생각하며
내 얼굴에
미소지으며 시간을 보낼거예요
 
** 반복 (2)
 
** 반복 (1)
 
그녀는 날 흥분시키는군요,
그녀는 날 흥분시키고 있어요, 오, 내사랑
그녀가 움직일때마다, 그녀의 움직임은
나를 미치게 만들고 있어요
그녀가 꽃처럼 보이지만
벌처럼 쏘기 때문일거예요
지나간 모든 다른 여자들처럼
그녀는 날 흥분시키는군요,
그녀는 날 흥분시키고 있어요
우 우 우 우 우 우 우
그녀가 움직일때마다, 움직일 때마다
그녀는 날 흥분시키는군요,
그녀는 날 흥분시키고 있어요
우 우 우 우 우 우 우
그녀가 움직일때마다, 움직일 때마다
 
 
 J-NOTES... 
 
 
 
::::  Ricky Martin  ::::
 
   리키 마틴(Ricky martin)은 71년 푸에르토 리코(Puerto Rico) 산 호세(San Jose) 출신의 팝 가수로, 현재 라틴 아메리카 지역에서 90년대 최고의 틴 아이돌 스타로 군림하고 있다.
   어린 시절 교회 성가대와 학교 연극부에서 활동했던 그는 6살 때부터 텔레비전 광고에 출연하며 연기를 시작했다. 곧 본격적인 음악과 연기 수업을 받은 그는 메누도(Menudo)의 오디션에 합격했다. 84년 12살의 나이에 메누도(Menudo)의 멤버가 된 그는 그후 5년 동안 리드 싱어를 담당하면서 밴드의 세계적인 성공에 큰 기여를 했다. 더 이상 메누도(Menudo)의 멤버로서는 너무 성인이 되어 버린 그는 다시 고향인 푸에르토 리코(Puerto Rico)로 돌아갔고 고등학교를 마쳤다. 졸업 후 뉴욕으로 이주한 그는 몇 달간의 휴식기를 보낸 다음 다시 연예계 활동을 시작했다.
   음악계로 돌아오기 전에 멕시코에서 연극 무대에도 섰던 그는 91년 데뷔 앨범 [Ricky Martin](91)을 발표했다. 이 앨범은 메누도(Menudo)의 멤버였던 동료 로비 로사(Robi Rosa)와의 공동 작업으로 제작되었는데, 이후 그는 마틴(Martin)과 지속적인 협력자가 되었다. 앨범 발표 후 그는 라틴 차트에서 상당한 히트를 기록했고, 2년 후 발표한 2집 [Me Amaras](93)는 전작에 비해 훨씬 더 큰 성공을 거두면서 그를 라틴 아메리카의 스타로 만들어주었다. 94년 드라마 [General Hospital]에서 좋은 반응을 얻은 그는 브로드웨이에도 진출하여 [Les Miserables]에서 마를로(Marlo) 역을 연기했다. 그는 이 뮤지컬을 위해 드라마를 1년간 쉬기도 했다.
   2집 발표 후 다양한 활동을 하던 그는 2년만에 3집 [Medio Vivir](95)를 발표했다. 보다 하드한 록 분위기의 사운드를 선보이긴 했으나 역시 플라멩코 같은 라틴 스타일이 특징인 앨범이었다. 3년만에 다시 [Vuelve](98)로 돌아온 그는 정열적인 라틴 리듬의 싱글 'Livin' La Vida Loca'로 빌보드 차트 정상을 차지하며 굉장한 인기를 얻고 있다.
                                                                                           [ From changgo.com ]
 
*blow ~ off : …을 불어 날리다. [증기·물 따위가] 뿜어나오다.
                     [구어] [큰 소리로 말하거나 하여] 긴장을 풀다.
*lit : light 의 과거·과거 분사.
*fuse : 뇌관, 신관, 도화선, 퓨즈. 여기서는 내 마음
*tick away : [똑딱똑딱]〔시간 따위〕를 알리다(가리키다). 똑딱 소리를 계속내다
  
- The clock ticked the seconds.   시계는 똑딱똑딱 초를 가리켰다
  
- tick away (or off) the time   [시계가]똑딱똑딱 시간을 가게 하다, 가리키다.
*Gemini :〔천문〕 쌍둥이자리, 쌍자궁(雙子宮) [Castor와 Pollux의 두 별을 포함한다]
                 美》 2인승 우주선, 2인승 우주 비행 계획
                 (월세계 여행을 위한 아폴로 계획의 예비 단계)
*Lady Luck : 행운의 여신
*rock : …을 가볍게 앞뒤(좌우)로 흔들다. …을 세차게 흔들다, 진동시키다.
           〔남〕을 부추겨(달래어) …을 하게 하다, 〔남〕을 기분좋게 만들어주다, 달래다.
   - The strong wind rocked trees.   강풍이 나무들을 마구 뒤흔들었다.   
   - rock a cradle   요람을 살살 흔들다.
   -
She rocked her baby asleep.   그녀는 아기를 달래어 잠들게 했다
  
- He was rocked into a false sense of security.  
      그는 멍청하게도 안전하다고 안심하고 있었다.
*rough ~ up : …을 꺼칠꺼칠(울퉁불퉁)하게 하다. …을 난폭하게 다루다,
                      학대하다 (...up). 〔털 따위〕를 곤두세우다; 마구 구기다.
*knock ~ out :〔권투〕 …을 녹아웃시키다. [야구〕[투수]를 맹타하여 물러나게 하다.
                         [재귀용법] …을 녹초가 되게 하다.
*bang : 탕 치다(at, on);쿵 소리나다,둥둥 울리다(qway,about)
     [美속어] …을 능가하다, …에 이기다(surpass). [여성]과 성교하다. …에 마약을 주다.
*waste : …을 소모시키다, 마모시키다; 쇠약하게 하다(enfeeble).
  
- His frame was wasted by a long illness.   오랜 병으로 그의 몸은 쇠약했다
  
- He is wasted into a shadow.   그는 피골이 상접할 만큼 말랐다.
*daisy chain : 데이지 화환[목걸이]. 연결한 것, 연쇄, 연속.
  
- a daisy chain of events   연속 사건.
*rap : 똑똑(톡톡) 두드림(두드리는 소리), [유령이 내는]똑똑 치는 소리.
           [美속어] 질책, 비난; 책망, 벌; 징역형[의 판결]. 수다.
   - beat the rap美속어 벌을 면하다, 방면되다.
   - give a rap on the knuckles=rap a person on (or over) the knuckles.
*wear out : …을 써서 낡게 하다, 닳게 하다; 닳다. [인내 따위]를 다하게 하다.
                   …을 지치게 하다; …을 싫증나게 하다.
*leather and lace : 가죽으로 만든 레이스, 끈, 몰, 장식끈.