▒ Y▒ Z▒ 기타▒

Youth Gone Wild 야생의 젊음 -Skid Row

천하한량 2007. 7. 20. 18:31
Youth Gone Wild
 
야생의 젊음
 
   - Sung by Skid Row
 
Since I was born
they couldn't hold me down
Another misfit kid,
another burned-out town
 
Never played by the rules
I never really cared
My nasty reputation
takes me everywhere
 
I look and see it's not only me
So many others have stood
where I stand

We are the young
so raise your hands
 
**
They call us problem child
We spend our lives on trial
We walk an endless mile
We are the youth gone wild
We stand and we won't fall
We're the one and one for all
The writing's on the wall
We are the youth gone wild
 
Boss screaming in my ear
about who I'm supposed to be
Getcha a 3-piece Wall Street
Smile and son
you'll look just like me
I said hey man there's something
that you oughta know
I tell ya Park Avenue
leads to skid row
 
I look and see it's not only me
We're standing tall
ain't never a doubt
We are the young,
so shout it out
 
** Repeat
 
[Interlude]
 
** Repeat
 
Wouhoh wouhoh wouhoh wouhoh
We are the youth gone wild
(×4times)
 
 
내가 이 세상에 태어난 이후
어느 누구도 날 억제할 수 없었지
환경에 적응하지 못하는 또 하나의 아이
또 하나의 다 타버린 도시
 
정해진 규칙대로 생활해본 적이 없어
어디를 가나 날 따라 다니는
역겨운 나의 평판에 대해선
정말 전혀 신경 쓰지 않았어
 
고개를 들어 둘러 보니 나만 그런게 아니었어
아주 많은 다른 아이들이
내가 서있는 곳에 서있었어
우린 젊은이들이야
그러니 손을 높이 들어 봐
 
**
사람들은 우릴 문제아라고들 부르지
우린 시험삼아 인생을 살아가는거야
우린 끝이 보이지 않는 길을 걷고 있는거지
우리는 길들여지지 않은 젊은이들이야
우린 일어설거야, 결코 쓰러지지 않아
우리는 하나야, 모두를 위한 하나
벽에 쓰여진 글귀처럼
우리는 야생의 젊은이들이야
 
사장이 내 귀에다 대고 도대체
내가 어떤 놈으로 생각하냐고 소리치면서
'정장으로 차려 입고 월
가(街)에 나가서
멋있게 웃어봐 이 사람아
그러면 꼭 나처럼 보일거야' 라고 하더군
그래서 난 '이봐요 당신이 알아둬야 될
게 하나 있는데
당신에게 말해 두지만
파크가는 곧 빈민굴이 될거야' 라고 말했지
 
고개를 들어 둘러 보니 나만 그런게 아니었어
우린 의기양양하게 일어서서
결코 의심같은 건 가지고 있지 않아
우리는 젊은이들,
그러니 소리 높여 외쳐보는거야
 
** 반복
 
[간주]
 
** 반복 
 
워우 워우 워우 워우
우리는 길들여지지 않은 젊음
(4회 반복)
 
 
 NOTES... 
 
 
 
::::  Skid Row  ::::
 
   일천만 장이 넘는 판매고를 기록한 싱글<18 & Life>는 이제 젊은이들의 애청곡이 되었고 스키드 로우는 전 세계적인 그룹으로 부상하였다. 그들은 듣기 쉬운 멜로디와 젊은이들의 고뇌와 우정 그리고 추억을 담은 가사, 헤비메탈의 매력인 고출력 사운드와 용광로 같은 공연으로 성공을 거두었다. 세바스찬 바흐의 내지르는 보컬 음색에 실린 기타, 드럼, 베이스의 어울림은 본 조비가 발굴한 팀답게 확실한 인기 그룹으로 자리를 굳히게 했다.
  스키드 로우가 결성된 것은 87년 당시 레코드 가게에서 일하던 세이보아 베이시스트 레이첼 볼란과 그가 소속되었던 밴드의 기타리스트인 스코트 힐 그리고 데이브의 친구인 드러머 로브 아푸소 등이 의기투합하며 출범하였다. 그 후 광고를 내고 약 300명 중 Madam X의 보컬리스트였던 세바스찬 바흐를 맞이해 본격적인 활동을 시작했다.
  애틀랜틱 레코드사와 계약을 맺은 그들은 데뷔앨범 「Skid Row」를 89년에 공개했다. 빌보드 4위까지 오른<18 And Life>를 비롯해 <I Remember You>, <Youth Gone Wild>등이 히트되었다. 그해 8월 소련에서 개최된 '모스크바 음악의 평화축제'에 출연하기도 했다.
  2년만인 91년 6월 말에 2집「Slave To The Grind」를 발표했다. 타이틀곡을 비롯해 < Monkey Bu-Siness>와 발라드한 <Wasted Time> 등이 히트했다. 이 앨범이 빌보드 앨범 차트 1위에 오르며 당당히 수퍼밴드의 대역에 들어섯음을 유감없이 보여주었다. 스피드감은 물론이고, 하드한 사운드, 멤버들의 팀웍 등이 보컬리스트 세바스찬 바흐의 넒어진 음폭에 실려 완성도를 더해준다.                                              [ From
하세민-팝 앨범 속으로 ]
 
 
*hold down : …을 억누르다, 억제하다 (restrain). [美구어][직업]를 보유하다, 유지하다.
*misfit : [옷 따위가] 맞지 않음, 어울리지 않음; [지위·환경 따위에] 적합하지 않은
              (적응할 수 없는) 사람 (in...). 옷이 맞지 않는, 환경에 적응하지 못하는
*many others have stood where I stand
    : 아주 많은 다른 아이들이 내가 서있는 곳에 서있었어, 즉 나 같은 아이들이 많이 있었어
*the youth gone wild : gone wild 가 the youth(젊음) 를 수식하고 있음
                             거칠어진 젊음(젊은이), 야생의 젊음, 길들여지지 않은, 사나운 청춘
*be supposed to ~ : ~로 생각되고 있다,~하기로 되어있다
*Getcha : get you
*3-piece : 바지, 조끼, 상의로 된 정장 한벌
*skid row : 美》 [부랑자들이 모이는] 하층 사회의 소굴, 홍등가. 빈민굴