▒ 한시모음집 ▒

秋夜獨坐 추야독좌 가을 밤 홀로 앉아 (왕유 699~761 )

천하한량 2007. 2. 21. 01:33
秋夜獨坐  추야독좌   가을 밤 홀로 앉아

 

     王維(唐)  왕유 699~761  

 

 

     獨坐悲雙鬢   독좌비쌍빈   홀로 앉아 늙어감을 슬퍼하는데

     空堂欲二更   공당욕이경   빈 집에 二更이 다가오니

 

     雨中山果落   우중산과락   빗 소리 속에 산과일 떨어지고  

     燈下草虫鳴   등하초충명   등불 밑에서는 풀벌래 울고 있네

 

     白髮終難變   백발종난변   백발은 끝내 검어지기 어렵고

     黃金不可成   황금불가성   쇠가 황금이 되는것이 아니다  

 

     欲知除老病   욕지제노병   늙음과 병을 없애려면

     唯有學無生   유유학무생   오직 無生을 배움에 있다네

 

 

 

 

      ☞ 二更: 밤 열시부터 열두시까지의 사이.