- God Must Have Spent
- A Little More Time on You
-
|
- 신은 분명히 당신에게 더많은
- 공을 들이셨음에 틀림없어
-
|
- - Sung by N' Sync
|
-
- Can this be true?
Tell me, can this be real? How can I put into words what I feel?
- My life was complete
I thought I was whole Why do I feel like
- I'm losing control?
Never knew
- that love could feel like this
and you changed my world
- with just one kiss.
How can it be that right here with me there's an angel? It's a miracle
-
- **
Your love is like a river peaceful and deep your soul is like a secret That I could never keep When I look into your eyes I know that it's true God must have spent A little more time on you
-
- In all of creation
All things great and small You are the one
- that surpasses them all
More precious than Any diamond or pearl They broke the mold When you came into this world
-
- And I'm trying hard to figure out
Just how I ever did without The warmth of your smile The heart of a child That's deep inside Leaves me
- purified
-
- ** Repeat
-
- Never knew
- that love could feel like this
and you changed my world
- with just one kiss.
How can it be that right here with me there's an angel? It's a miracle
-
- ** Repeat
-
- God must have spent
A little more time on you
-
|
-
- 과연 이게 진짜 일까?
내게 말해 줘, 이게 과연 현실인가를? 내 기분을 어떻게 말로 할 수 있겠어?
- 내 인생은 완벽했어
내겐 모든걸 가지고 있다고 생각했어. 지금은 왜 이렇게
- 내마음을 어떻게 할 줄 모르는 걸까?
사랑이란게 이런 느낌인줄
- 전혀 알지 못했어
당신은 단 한번의 키스로
- 나의 인생을 바꿔 놓았던거야
내게 어떻게 지금 그런 일이 생겼을까? 천사가 있었나? 기적이 일어난 거야.
-
- **
- 당신의 사랑은 강물 같아서
- 평화롭고 깊게 흐르고 있어.
당신의 영혼은 내가 한번도 간직하지
- 못했던 비밀과 같아
- 당신의 두 눈을 들여다 보고 있으면
그게 사실이란걸 알 수 있어 하느님은 당신에게 특별히 더많은 공을
- 들이셨음에 틀림없었던 거야.
위대한 것이든 하찮은 것이든
- 만물을 한데 모은다 하더라도
그대는 그 어떤 모든 것보다
- 내겐 소중한 사람이야.
다이아몬드 보다도 진주 보다도
- 더 소중한 그런 사람
- 그대가 이 세상으로 나왔을 때
- 그대같은 사람은 지금까지 본적이 없어
-
- 난 내가 지금까지 어떻게
- 그대의 따스한 미소 없이
그대의 순수한 사랑 없이 살 수 있었는지
- 이해하기가 몹시 어려워
- 그건 바로 그대의 사랑이 마음 깊숙한 데서
- 나를 순수한 마음으로
- 정화 시키기 때문일거야
-
- ** 반복
-
- 사랑이란게 이런 느낌인줄
- 전혀 알지 못했어
당신은 단 한번의 키스로
- 나의 인생을 바꿔 놓았던거야
내게 어떻게 지금 그런 일이 생겼을까? 천사가 있었나? 기적이 일어난 거야.
-
- ** 반복
-
- 하느님은 당신에게 특별히 더많은 공을
- 들이셨음에 틀림없었던 거야.
-
|
-
- NOTES...
-
-
-
- *Can this be true : 강한 의심을 나타내는 표현, 과연 ~일까?
- *losing control : (=have(lose) control of(or over)) …을 제어하다(할 수 없게 되다).
- have control over oneself 자제하다 - He lost control of his horse. 그는 말을 어떻게(감당)할 수 없게 되었다.
- *must have spent : [과거의 확실한 추측] ~이었음에 틀림없다.
- *surpass : [양·정도] …을 능가하다, 넘다. [능력·업적] …보다 뛰어나다. EXCEL 類語
- The sum total greatly surpassed my estimate. 총액은 나의 추산을 훨씬 초과했다 - The horrors of the battlefield surpassed [all] description.
- 전쟁의 공포는 필설로 이루 다 표현할 수 없었다.
- He surpasses me in knowledge. 그는 지식면에선 나보다 우월하다.
- *They broke the mold : 기존의 인간의 틀을 깨트린거야,
- 즉, 그대 같은 사람은 지금까지 보지 못했던 사람이야, 본 적이 없어
|