-
- Out on the street
- I'm stalking the night
I can hear
- my heavy breathing
Paid for the kill
- but it doesn't seem right
Something there I can't believe in
Voices are calling
- from inside my head
I can hear them I can hear them Vanishing memories
- of things that were said
They can't try
- to hurt me now
But a shot in the dark
- one step away from you
A shot in the dark
- always creeping up on you
Taught by the powers
- that preach over me
I can hear their empty reason I wouldn't listen
- I learnt how to fight
I opened up my mind
- to treason
-
- **
But just like the wounded
- and when it's too late
They'll remember they'll surrender Never a care for
- that people who hate
Underestimate me now But a shot in the dark
- one step away from you
A shot in the dark
- not a thing that you can do
A shot in the dark
- always creeping up on you
** Repeat
-
|
-
- 어두운 밤,
- 나는 길거리로 나와 걷고 있어
- 나는 내가 가쁜 숨을 쉬고 있는 걸
- 들을 수 있지
- 상처를 준 것에 대한 보상이겠지만
- 잘한 일은 이닌 거 같아
- 내가 믿을 수 없는 뭔가가 있어
-
- 내 머리 속에서
- 들려오는 소리가 있어
- 나는 그 소리를 들을 수 있지, 그 소리가
- 사람들이 말하는 추억이라는 것을
- 보이지 않게 한다는 걸 들을 수 있어
- 이제는 그 소리가
- 내마음을 아프게 하려고 할 수는 없을거야
-
- 터무니 없는 억측은
- 당신에게서 한발 멀어져가고 있지만
- 그 억측은
- 항상 소리 없이 당신에게 다가오고 있어
-
- 나를 설교했던
- 힘있는 사람들에게 배웠지
- 그들의 터무니 없는이유를 들을 수 있었어
- 하지만 나는 싸우는 법을 배웠던 것에
- 귀를 기울이려 하지 않았어
- 나는 잘못된 것에 거역하기로
- 마음을 먹은거야
-
- **
- 그러나 부상당한 사람들처럼
- 이제는 나를 과소평가하고
- 미워하는 사람들에
- 대한 배려도 없이
- 그들이 단념할 것을 기억할 때 쯤이면
- 그땐 이미 늦은거야
- 터무니 없는 억측은
- 당신에게서 한발 멀어져가고 있지만
- 그 억측은
- 당신이 할 수 있는 어떤 것이 아냐
- 터무니 없는 억측은
- 항상 소리 없이 당신에게 다가오고 있어
-
- ** 반복
-
|
-
NOTES...
-
-
-
-
- :::: Shot In The Dark ::::
-
- 이 곡은 1986년인가 1987년에 모스크바 공연에서도 불렀던 곡이라 한다
- 내용은 음미하는 사람에 따라 달라지는 법...
-
-
- :::: Ozzy Osbourne ::::
John Osbourne ;
- 1948년 12월 3일생, 영국의 Birmingham 태생
많은 그룹들이 지난 수십년동안 부모의 미움(반대)와 동시에 세계적인 성공을 거두었지만, 말할 필요도 없이Alice Cooper, Judas Priest and Marilyn Manson 과 같은 아티스트들은 Ozzy Osbourne 과의 논쟁 상의 기록에 있어서 타이를 이루었다. 전 Black Sabbath의 대변인은 그를 정신병자이고 사탄이라고 비난하는 소문이 있다는 이유로 그를 조롱해왔다. 그러나 그의 해괴한 평판에도 불구하고 그 어느누구도 Osbourne 이 헤비메탈에 무한한 영향을 끼쳤다는 사실을 부인할 수는 없을 것이다.
-
-
- *stalk : [사냥감 따위에] 살금살금 접근하다, 몰래 다가가다. 팔을 크게 흔들면서 걷다,
- 활보하다. [유행병 따위가] 퍼지다, 유행하다.
- *believe in : ~의 존재 도는 가치를 믿다.
- *Vanish : 보이지 않게 되다, (~)하다, 사라지다, 소실되다.
- (=disappear) 없어지다; 다하다.
- (∼+副 ) vanish away like smoke 연기처럼 사라지다 - (∼+前+名 ) vanish into thin air 흔적도 없이 사라지다 - He vanished into the darkness. 그는 어둠 속으로 사라져 갔다 - The queen vanished out of sight, not enduring her glory.
- 여왕은 그 영광을 지속하지 못하고 사람들 앞에서 사라졌다.
- *A Shot in the dark : 억측, 터무니없는 추측.
- *creeping up on : 기다, 포복하다. (=CRAWL),
- 느릿느릿(살금살금) 움직이다(걷다); 몰래 다가가다(steal).
- - creep on tiptoe 발끝으로 살금살금 걷다
- - Danger creeps nearer 위험이 시시각각 다가온다
- When did he creep in out ? 그는 언제 소리없이 들어왔느냐(빠져나갔느냐)?
- - The burglar crept into the house. 도둑이 그 집에 몰래 들어갔다
- Old age crept on (upon) him. 그는 모르는 새에 늙었다 - Sleeping crept over me. 슬그머니 잠이 왔다.
- *the power : 지배력, 권력; 정권; 권한; 법적 권한, 권능; C 권능을 부여하는 문서.
- 유력자, 권력자; 강국, 대국
- the balance of power 세력 균형 - political power 정권 - the power of life and death 생살 여탈권(生殺與奪權) - the powers that be 당국(當局), 관헌, - a sea power 해군국 - the great Powers 열강 - nuclear powers 핵 보유국.
- *treason : 반역[죄], 대역[죄]. 드물게 배신, 배반, 불신(to...). DISLOYALTY 類語
- high treason 대역죄.
- *Underestimate : […을] 싸게 견적내다, 과소 평가하다, 경시하다, 오산하다.
- underestimate a person's ability 남의 능력을 과소 평가하다.
|