哈爾濱歌 합이빈가 합이빈 노래
安重根 안중근 1879-1910
丈夫處世兮 장부처세혜 사나이 이 세상을 살아감이여
其志大矣 기지대의 그 뜻이 크도다 .
時造英雄兮 시조영웅혜 시대가 영웅을 만드는가
英雄造時 영웅조시 영웅이 시대를 만들도다
雄視天下兮 웅시천하혜 세상을 크게 바라봄이여
何日成業 하일성업 어느 날에 공업을 이루리요
東風漸寒兮 동풍점한혜 동풍이 점점 차가워짐이여
壯士義熱 장사의열 사나이 의로운 기운도 뜨거워짐이여
憤慨一去兮 분개일거혜 분개하여 한번 시작함이여
必成目的 필성목적 반드시 목적을 이루리로다.
'▒ 한시모음집 ▒' 카테고리의 다른 글
가을날에 님 그리워하며 (추사 秋思 - 李梅窓 이매창) (0) | 2019.09.13 |
---|---|
마흔 아홉, 늙어감에 대하여 (李鈺 이옥 1760~1815) (0) | 2017.03.19 |
山中 산중 산속에서 (李珥이이 ) (0) | 2014.12.06 |
물고기 뛰어오르고 솔개는 날아오르고 (李珥 이이) (0) | 2014.11.08 |
술은 나의벗 (李眞望 이진망) (0) | 2014.10.25 |