-
- **
- When I get to the bottom
I go back to the top of the slide And I stop, and I turn,
- and I go for a ride
Til I get to the bottom An' I see you again Yeh
Do you, don't you,
- want me to love you?
I'm comin' down fast,
- but I'm miles above you
Tell me, tell me, tell me Come on, tell me the answer Well, you may be a lover
- but you ain't no dancer
Lookout
Helter Skelter Helter Skelter Helter Skelter, Yeh
-
- Will you, won't you,
- want me to make you?
I'm comin' down fast But don't let me break you Tell me, tell me, tell me the answer You may be a lover
- but you ain't no dancer
Helter Skelter Helter Skelter Helter Skelter Lookout
** Repeat
Do you, don't you,
- want me to make you?
I'm coming down fast,
- but don't let me break you
Tell me, tell me, tell me your answer Well, you may be a lover
- but you ain't no dancer
Helter Skelter Helter Skelter Helter Skelter
-
|
-
- **
- 난 밑바닥까지 내려왔다가
- 다시 미끄럼틀 위로 되돌아갔지
- 그리고 멈췄다 다시 돌아서
- 밑바닥으로 내려올 때까지
- 타러 올라갔어
- 그리고 다시 널 보는거야
- 그래
-
- 넌 내가 널 사랑하기를
- 바라지 않니?
- 난 빠르게 내려 왔지
- 그러나 난 너에게서 너무 멀리 떨어져 있어
- 내게 말해봐, 내게 말해, 내게 말해줘
- 어서, 내게 대답해줘
- 글세, 넌 연인일지도 모르지
- 하지만 넌 곡예사는 아니야
- 주의해야겠지
-
- 당황스러워 하고 있어
- 혼란스러워 하고 있어
- 허둥대고 있어, 예
-
- 넌 내가 널 얻기를
- 바라지 않을거니?
- 난 빠르게 내려왔지
- 하지만 난 너를 상심시키지 않을거야
- 내게 말해봐, 내게 말해, 해답을 말해줘
- 글세, 넌 연인일지도 모르지
- 하지만 넌 곡예사는 아니야
-
- 당황스러워 하고 있어
- 혼란스러워 하고 있어
- 허둥대고 있어
- 조심해야 돼
-
- ** 반복
-
- 넌 내가 널 사랑하기를
- 바라지 않니?
- 난 빠르게 내려 왔지
- 하지만 난 너를 상심시키지 않을거야
- 내게 말해봐, 내게 말해, 네 생각을 말해줘
- 글세, 넌 연인일지도 모르지
- 하지만 넌 곡예사는 아니야
-
- 당황스러워 하고 있어
- 혼란스러워 하고 있어
- 허둥대고 있어
-
|
-
- NOTES...
-
-
-
- :::: Helter Skelter ::::
-
- Beatles 의 'White Album' 에 들어있는 이 곡 'Helter Skelter' 는 비틀즈 노래중에서도 가장 헤비한 곡으로써 헤비메탈의 효시라고까지 불리며 칭송받는 곡이다.
- 'Helter Skelter'는 록 음악에 대한 Beatles의 열정을 한데 수놓은 강렬한 작품으로 대체적으로 이러한 논쟁은 우리의 시대적 상황과 비견되는 점이 강하다. 개인적 자아혁명을 부르짖으며 당시 학생운동의 과격성을 비판하고 있으며 이로 인해 당시에도 소수 지식인 층 사이에 열띤 논쟁이 벌어진 사실도 기록되고 있다. (뉴욕타임즈, 69년 1월 12일자) .
- 지금 흐르는 이 곡은 'Beatles' 가 불렀던 'Helter Skelter'라는 곡을 'Pat Benatar' 가 그녀의 왕성한(?) 목소리로 재편집하여 부른 곡이다.
-
-
- :::: Pat Benatar ::::
-
- 1953년 뉴욕 브룩클린 출신의 여성 록 싱어 'Pat Benata'r의 본명은 'Pat Andrzejewski'이며 79년 <In the Heat of the Night> 이란 데뷔앨범을 발표하였다. 이 앨범에서 'Heartbreaker' 란 곡을 히트시켰으며 80년에 발표한 앨범 <Crimes of Passion> 으로 그래미상을 수상하기도 하였다. 이후 그녀의 행보는 계속되었고 'Love Is a Battlefield' 나 'We Belong' 등과 같은 히트곡을 발표하였다.
-
-
- *to the bottom : 밑바닥까지. 철저하게
- drain a cup to the bottom 잔을 다 비우다. - examine a matter to the bottom 문제를 철저하게 조사하다.
- *helter-skelter : (=hash up) 당황한, 당황하여, 당황한, 허둥지둥하는, 혼란한
- 허둥지둥함, 당황, 낭패; 대혼란. 英》 유원지의 나선식 미끄럼틀
- - 이 곡에서의 직접적인 의미는 나선식 미끄럼틀이지만 속에 담긴 의미는 유선형 미끄럼
- 틀이기에 타고 내려가는 와중의 당황함, (당시대의)혼란스러움을 의미하는듯함
- - Nexico and Bolivia both experienced sharp drops in agricultural production
- when they went in for helter-skelter land reform.
멕시코와 볼리바아 두 나라는 모두 허둥지둥 토지개혁을 실시하여 농산물 생산의
- 급격한 하락을 맛보았다.
-
- ::: !!! :::
-
- Pat Benatar 의 이 곡을 구할 수가 없어 찾고 있던 차에 마침 Cycho님께서 귀한 곡을 구해 주셨습니다. Cycho님께 깊은 감사의 말씀을 드립니다.
|