-
NOTES...
-
-
-
- :::: Survivor ::::
-
- 당신이 없이는 못살 거라고 생각하지만 사실은 오히려 더 잘 될겁니다.
- 아마도 팀을 떠난 동료에게 하고 싶은 말을 하고 있는 듯 함.
-
-
- :::: Destiny's Child ::::
- Destiny's Child 는1996년 콜롬비아 레코드와 계약하고, 이듬해에 영화 'Men in Black'의 사운드트랙에 실린 'Killing Time'으로 데뷔한 이들은 1998년 정식 데뷔 앨범 [Destiny's Child]를 발표하고, Fugees의 Wyclef Jean이 담당한 'No, No, No(pt.2)'를 히트시킨다. Boyz II Men, K-Ci & Jo Jo 등의 투어 오프닝으로 참여하며 이름을 알려나간 그들은 '제4회 Soul Train Lady of Soul Awards'에서 세 개의 상을 거머쥐며 미래에 대한 가능성을 확인했다.
두 번째 앨범 [The Writing's on the Wall](1999)은 'Bills, Bills, Bills', 'Bug a Boo', 'Say My Name' 등의 히트곡을 쏟아내며 데뷔 앨범보다 더 큰 성공을 거두게 되는데, 특히 'Say My Name'은 Billboard 싱글 차트에 3주간 1위에 머무르는 히트를 기록했다. 이 밖에 [Why Do Fools fall in Love], [Life], [Romeo Must Die]의 영화 사운드트랙에 참여하는 등 활발한 활동으로 이들의 미래는 한없이 밝아만 보였다.
그러나 2000년 2월 'Say My Name'의 홍보 뮤직 비디오 제작이 마무리되었을 무렵, LaTavia Rovertson, LeToya Luckett가 공식적으로 팀을 떠나는 일이 발생하고, 매니저를 맡고 있었던 Beyonce의 아버지 Mathew Knowles에게 소송을 걸어 한바탕 풍파가 일어난다. (이 일은 아직까지 결말이 나지 않은 상태.) 이 일을 거치면서 새 멤버 Farrah Franklin, Michelle Williams가 영입되지만 Farrah Franklin이 다 시 다섯 달 만에 그룹을 떠나, Destiny's Child는 3명의 트리오가 된다.
-
-
- *Now that : (=since) ~ 이므로, ~ 이니까
- *broke : …을 파산시키다, 도산시키다(make bankrupt), 파멸시키다(ruin). cf. broke(adj.)
- break a firm 회사를 파산시키다.
- *laugh harder : 직역하면 심하게 웃다, 즉, 눈물날만큼 웃는다, 배꼽빠지게 웃다.
- *make it : [美구어] [어떤 일을] 이룩하다; [시간에] 대다. [일반적으로] 성공하다.
- make it to a train 기차 시간에 대다.
- *inhale : …을 [폐 속까지] 들이마시다, 흡입하다. 숨을 들이쉬다,
- [담배 연기를] 폐 속까지 들이마시다. opp. exhale
- *I'm better than that : 직역하면, 난 그것보단 훨씬 더 나아.
- 즉, 난 그런 짓을 할 만한 아이가 아니야. 그런 것 안해도 잘 살 수 있다 등등의 뜻
- *compromise : [분쟁 따위〕를 타협하여 (서로 양보해서) 해결하다;
- [재판에 걸지 않고] 화해하다. [남에게]〔의혹·나쁜 평판 따위〕를 받게 하다;
- [남의]〔명예·신용 따위〕를 위태롭게 하다, 떨어뜨리다.
- compromise a dispute with a person 남과 타협하여 분쟁을 해결하다.
- compromise oneself 의혹을 초래하다, 신용을 떨어뜨리다
- *diss : (=digrace) …에게 불명예(치욕, 비난)를 초래하다.
- disgrace one's name(one's school) 이름을 더럽히다(학교의 치욕이 되다)
- He disgraced himself by his conduct. 그는 품행이 좋지 못하여 명성을 잃었다