-
- There's a white house in a town
Old and scared and tumbled down I can build it up once more That's what memories are for
There'a fire, a chair, a dream Was I six- or seventeen As the years go by
- you'll find
Time plays tricks upon the mind
White house joy will disappear What became of yesteryear With my mother and my father there I knew love was everywhere
Was it hate that
- closed the door
What do children know of war Old and scarred and tumbled down Gone the white house in the town
-
- White house joy will disappear
What became of yesteryear With my mother and my father there I knew love was everywhere
-
- There's a white house in a town
Old and scared and tumbled down I can build it up once more That's what memories are for
- That's what memories are for
- The white house
-
|
-
- 어느 마을에 하얀 집 한채가 있었지.
너무 낡아 오싹하고 쓰러질 것 같은 그런 집 난, 지나간 옛 기억을 되새기기 위해 그 집을 다시 지어볼까 해.
그곳엔 벽난로와 안락의자와 꿈이 있었지. 그건 열여섯이나 일곱일 때 쯤이었을거야 하지만, 세월이 흘러감에 따라 시간이 우리에게 장난치고 있다는 걸
- 알게 될거야
하얀 집의 기쁨은 사라지고 다 옛날 일이 되어버렸지. 그 집에는 아빠 엄마가 계셨고, 온 세상은 사랑으로 가득차 있었어.
그 집 문을 닫아 버린 것지
- 바로 "미움"이란 것이었어.
아이들은 전쟁이 뭔지 알고 있을까? 너무 낡아 오싹하고 쓰러질 것 같은 그런 집 그 마을에서 이젠 그 하얀 집을 볼 수가 없네
-
- 하얀 집의 기쁨은 사라지고
다 옛날 일이 되어버렸지. 그 집에는 아빠 엄마가 계셨고, 온 세상은 사랑으로 가득차 있었어.
-
- 어느 마을에 하얀 집 한채가 있었지.
너무 낡아 오싹하고 쓰러질 것 같은 그런 집 난, 지나간 옛 기억을 되새기기 위해
- 난, 그 하얀 집의
- 지나간 옛 기억을 되새기기 위해
- 그 집을 다시 지어볼까 해.
-
|
-
- NOTES...
-
-
-
- *scare : …을 겁나게 하다, 깜짝 놀라게 하다(frighten).
- a scared face 겁먹은 얼굴 - be scared to death 섬뜩(오싹)해지다
- *tumble : 구르다, 뒹굴 다(roll about), 넘어지다(fall), […에 걸려] 넘어지다 (over...)
- 굴러 떨어지다, 쓰러지다, [건물 따위가] 허물어지다, 도괴(倒壞)하다
- - tumble down the stairs 계단 에서 굴러 떨어지다
- *plays tricks upon : 장난치다, 놀리다, 조롱하다.
- *Was it hate that (=It was hate that~)
- : It was ~ that 강조구문, that 이하인 것은 바로 ~이다
-
|