▒ V ▒ W ▒ X ▒

Was It Something I Didn't Say (1) 98 Degrees

천하한량 2007. 7. 20. 19:49
Was It Something
             I Didn't Say
 
내가 말하지
          않았던가요
 
   - Sung by 98 Degrees
 
Something I didn't say
Something I didn't say
 
Spending another night alone,
Wondering
when will I ever see you again.
Thinking what I would give
To get you back baby.
I should have told you
how I felt then
Instead I kept it to myself.
I let my love go
unexpressed,
'Till it was too late,
You walked away.

**
Was it something I didn't say,
When I didn't say I love you.
Was it words that you never heard,
All those words
I should have told you.
All those times,
All those nights,
When I had the chance to.
Was it something I didn't say,
Was it something I didn't say.

Always assumed
that you'd be there,
Couldn't foresee the day
you'd ever be leaving me.
How could I let my world
Slip through my hands baby.
I took for granted that you knew,
Oh love, the love I had for you.
I guess, you
never had a clue,
'Till it was too late,
You walked away.

** Repeat

All the words were in my heart,
Well, they went unspoken.
But baby now my silent heart,
It is a heart that's broken.
I should've said so many things,
I should've let you know,
You're the one
I needed near me,
But I never
let you hear me.

** Repeat
 
Was it something I didn't say,
Was it something I didn't say.
~~~~   ~~~
~~~~   ~~~
 
 
내가 말하지 않았던가요
내가 말하지 않았던가요
 
또 한밤을 홀로 지새며
언제나 당신을 다시 만날까
궁금해 하고 있어요
어떻게 하면 당신이 내게 다시
돌아오게 할까 생각하면서.....
그때 내 마음이 어떠했는지를
내 자신한테만 말하지 말고
당신에게 말했어야 했는데 말예요
난 내사랑을 내색하지도 못하고서
보내 버린거예요
이젠 너무 늦었지요
당신은 이미 멀리 가버렸으니까요
 
**
내가 당신을 사랑한단 말 하지 않았을 때
내가 말하지 않았던가요
그 말들은 당신이 듣지 못했던 말인가요
그 모든 사랑의 고백들을
당신에게 말했어야 했는데 말예요
지나간 모든 소중한 시간들
지나간 모든 지새운 밤들
내게 그런 기회가 있었을 때
내가 말하지 않았던가요
내가 말하지 않았던가요
 
당신이 항상 그곳에 있다라고
생각해 봅니다.
왜 당신이 영원히 내곁을 떠나던 날을
예견할 수 없었을까요
어떻게 나의 삶이 내손에서
그렇게 빠져 나갈 수 있었을까요
난 당신이 당신을 향한 내사랑을
당연히 알고 있었으리라 생각했지요
이제 생각해보니, 당신은
전혀 내맘을 알지 못하고 있었던 거예요
이젠 너무 늦었지요
당신은 이미 멀리 가버렸으니까요
 
** 반복
 
내맘속에 있는 모든 하고팠던 말들은
이제, 한마디도 못한채 사라져 버렸어요
하지만, 그대여, 이젠 침묵의 마음 뿐예요
아픈 상처만을 간직한 상심의 마음말예요
많은 사랑의 얘기를 했었어야 했는데...
내 사랑을 당신에게 알려줬어야 했는데...
당신은 내 곁에서 내가 필요로 하는
그런 사람이랍니다.
하지만 난 당신에게
이런 내 마음을 결코 들려줄 수 없군요.
 
** 반복
 
내가 말하지 않았던가요
내가 말하지 않았던가요
~~~~   ~~~
~~~~   ~~~
 
 
 NOTES... 
 
 
 
::::  Was It Something I Didn't Say  ::::
 
   미처 사랑한단 말도 하지 못한 채 떠나보낸 사람을 그리워 하며 내가 왜 진즉 사랑한단 말을 하지 못했을까라며 자신의 어리석음을 절실히 후회하고 있네요. 정말로 사랑이란 말은 하기가 어려운 말인가 봅니다.  Love seems to be the hardest word..................!!
 
 
::::  리듬 앤 블루스의 명가(名家) 모타운이 추천하는 블루 아이드 소울팀  ::::
 
   같이 음악을 할 동료를 구하는 일은 일생을 함께 할 반려자를 구하는 일 만 큼 어렵다. 아니 어쩌면 인생의 동반자를 얻는 것보다 힘들지도 모른다. 적 어도 결혼에는 여러가지 통로가 열려있다. 요즘에는 컴퓨터가 이상적인 커 플을 찾아주기도 하고 또 짝짖기를 목적으로 한 TV 프로그램도 있다. 하지만 그룹의 멤버를 구해주는 소개소나 방송국은 없다.
   미래를 함께 할 음악적 동지를 구하려면 아는 인맥을 총동원해야 하고 클럽 이나 음악지의 공고도 부지런히 살펴야 한다. 그러나 맥 빠지게도 이런 노력 의 보상은 바로 눈앞에서 곧 이루어 지는 것은 아니다. 운 좋으면 금새 팀 틀이 짜여지기도 하지만 대부분은 한 두 파트가 비어잇는 상태로 이 빠진 그 룹을 이끌어 나가며 계속 멤버를 찾아야한다.
    Jeff Timmons 역시 동료를 구하는데 애를 먹은 인물이다. 음악적인 성공을 꿈꾸며 고향 오하이오를 떠나 L.A에 정착한지도 몇년이 흘렀건만 이루어 놓 은 것은 아무것도 없었다. 멜로디에 대한 열정은 항상 가슴 가득했고 아이디 어도 펜을 쥔 손이 분주할 정도로 끊이지 않았지만 자신의 이상을 함께 실현 해줄 동료들이 없었다. 제프는 짧지 않은 기간동안 혼자였다. 하지만 그의 이런 외로움은 신시내티의 예술학교에 다니는 친구를 만나면서 해결되었다. 그는 제프에게 그룹에 끼고 싶다면 한번 만나보라며 Nick Lachey를 소개시 켜 주었다. 일주일 후, 오하이오의 마이애미대학을 다니던 Nick 은L.A로 날 아왔고 친구인 Drew Lachey와 Justin Jeffre가 뒤를 이어 L.A로 이주했다. 모두가 모인 자리에서 맞춰본 화음은 시계숙련공이 깎아낸 톱니바퀴처럼 부 드럽게 이가 맞물려 돌아갔고 그 자리에서 제프는 오랫동안 바라던 그룹과 함께 있는 자신을 발견했다. 바로 새로운 리듬 앤 블루스 팀, 나인티 에잇 디그리즈(98Degrees)의탄생이었다.
[ From 98degrees.wo.to ]
 
 
*should have told : should have + p.p, ~했어야 했는데. 과거사실에 대한 유감, 후회
*foresee : …을 예지하다, 예견하다. PREDICT 類語, [선견지명으로] 장래를 내다보다.
*took for granted that : ~를 당연한 것으로 생각하다. 당연시하다
*never had a clue : do not have a clue,  전혀 이해 못하다.
98 Degrees