歸鄕 귀향 고향에 돌아와서
艸衣禪師 초의선사(張興城) 1786~1866
遠別鄕關四十秋 원별향관사십추 멀리 고향 떠난 40년 만에
歸來不覺雪盈頭 귀래불각설영두 머리 온통 하얗게 된 것 깨닫지 못하고 돌아왔네
新基草沒家安在 신기초몰가안재 새로 지었던 집은 잡초에 묻혀 어딘지 모르겠고
古墓苔荒履跡愁 고묘태황이적수 옛 무덤 이끼만 끼어 발자국마다 수심에 차네
心死恨從何處起 심사한종하처기 마음은 죽었는데 恨은 어디서 생겨나는가
血乾漏亦不能流 혈건루역부능류 피눈물 말라, 눈물도 나지 않네
孤筇更欲隨雲去 고공갱욕수운거 지팡이 짚고 다시 구름 따라 떠나니
已矣人生愧首邱 이의인생괴수구 아서라 인생사 수구초심이란 말 부끄럽네
☞ 秋=세월추. 乾=마르다. 筇=대 지팡이공. 已矣=아서라.
'▒ 한시모음집 ▒' 카테고리의 다른 글
諷諫 풍간 부드럽게 諫함 (秋適 추적) (0) | 2007.02.21 |
---|---|
한유의 幽懷에 화운한 詩 (초의선사(張興城) 1786~1866) (0) | 2007.02.21 |
靜夜思 정야사 고요한 밤에 사색(차천로 1556~1615 ) (0) | 2007.02.21 |
無題 무제(차암수정) (0) | 2007.02.21 |
古刹 고찰 옛 절 (중묵종형(元僧)) (0) | 2007.02.21 |