- Hello It's Me
-
|
- 이봐요, 나예요
-
|
|
- - Sung by Todd Rundgren
- <'The Virgin Suicides' O.S.T >
|
-
- Hello, it's me
I've thought about us
- for a long, long time
Maybe I think
- too much
- but something's wrong
There's something here
- that doesn't last too long
Maybe I shouldn't think of you
- as mine
Seeing you Or seeing anything
- as much as I do you
I take for granted
- that you're always there
I take for granted
- that you just don't care
Sometimes I can't help seeing
- all the way through
-
- **
It's important to me That you know you are free 'Cause I never want to
- make you change for me
Think of me You know that I'd be with you
- if I could
I'll come around to see you
- once in a while
Or if I ever need a reason to smile And spend the night
- if you think I should
** Repeat
Think I should... Think I should... Think I should...
-
|
-
- 이봐요, 나예요
- 오랜 시간동안
- 우리의 관계에 대하여 생각해 보았어요
- 내가 아마도 너무 심각하게
- 생각하는지 모르지만
- 뭔가가 잘못되어 있어요
- 우리사이를 오랫동안 지속하지 못하게 하는
- 뭔가가 여기에 있어요
- 아마도 내가 그런 것처럼
- 당신을 생각해선 안되나봐요
-
- 내가 당신을 생각하는만큼
- 당신을 볼 때나
- 또는 당신의 어떤 것을 볼 때면
- 당신이 항상 그곳에 있는 것이
- 당연한 것이라 생각해요.
- 당신이 그저 신경을 쓰지 않는다는 것도
- 당연한 것이라 생각해요.
- 가끔은 모든 것을
- 볼 수밖에 없어요
-
- **
- 내가 당신이 날 위해 변하는 것을
- 결코 원하지 않기 때문에
- 당신이 자유롭다는 것을 당신이 안다는
- 사실이 내겐 중요해요.
- 날 생각해봐요
- 내가 그럴 수만 있다면
- 당신과 같이 있고 싶어하는걸 당신 알지요
- 내가 미소지을 이유가 필요하다면
- 그리고 밤을 지샐 필요가 있다면
- 내가 그래야 된다고 당신이 생각한다면
- 가끔씩은
- 당신을 보기 위해 서성일거예요
-
- ** 반복
-
- 내가 그래야 된다고 생각한다면 ...
- 내가 그래야 된다고 생각한다면 ...
- 내가 그래야 된다고 생각한다면 ...
-
|
-
- NOTES...
-
-
-
- :::: The Virgin Suicides ::::
-
- 감독 : Sofia Coppola
- 주연 :
James Woods....Mr. Lisbon Kathleen Turner....Mrs. Lisbon Kirsten Dunst....Lux Lisbon Josh Hartnett....Trip Fontaine Michael Paré....Adult Trip Fontaine Scott Glenn....Father Moody Danny DeVito....Dr. Horniker A.J. Cook....Mary Lisbon Hanna R. Hall....Cecilia Lisbon Leslie Hayman....Therese Lisbon Chelse Swain....Bonnie Lisbon Jonathan Tucker....Tim Weiner Anthony DeSimone....Chase Buell Lee Kagan....David Barker Noah Shebib....Parkie Denton Giovanni Ribisi....Narrator
-
-
-
-
-
- 리스본 자매 ☞
-
-
-
-
-
-
- 1970년대 중반 미국의 어느 마을에 리스본이라는 수학교사가 살았다. 리스본네 집에는 13살에서 18살 사이의 예쁜 딸들이 다섯이나 있어서, 당연히 근처에 사는 남자 아이들에게 이들은 선망과 집착의 대상이었다. 남자 아이들은 이들의 일기를 훔치고 망원경으로 이들을 엿보고 이들의 삶을 상상하며 밤마다 이들에 대한 꿈을 꾼다.
- 리스본 가족은 영화가 진행되는 동안 온갖 다양한 일들을 겪는다. 막내딸 세실리아의 자살 기도로 시작되는 일련의 사건들을 대충 간추려보면 지나칠 정도로 엄격하고 종교적인 어머니와, 자유와 성적 자유를 갈망하는 딸들의 고통스러운 대립처럼 보인다.
- 하지만 이 영화 [The Virgin Suicides]의 주인공은 리스본 가족이 아니라 그들을 연기하는 배우들이 이 영화의 '스타'이고, 96분의 러닝타임 동안 우리가 보게 되는 것이 대부분 그들의 모습이라고 해도 과언이 아니다.
- 이 영화의 진짜 주인공은 목소리만 등장하는 지오바니 리비시가 대표하는 '우리'이다. 진짜로 중요한 것은 리스본 자매의 드라마가 아니라, 피핑탐 틴에이저들들이 그 드라마를 '감상하고' 받아들이고 해석하고 이해하려고 노력하려는 과정인 것이다.
-
-
- *take for granted : …을 당연한 일이라 생각하다.
- I take [it] for granted that man is mortal.
- 사람이 죽는다는 것은 당연한 일이라고 생각한다.
- *can't help ~ ing : (= cannot but, can do nothing but) ~할 수밖에 없다.
- *once in a while : (= sometimes) 때때로, 이따금.
|