-
- Who knows
- how long I've loved you
Do you know
- I love you still
Will I wait a lonely lifetime If you want me to, I will
-
- For if I ever saw you
I didn't catch your name But it never really mattered I will always
- feel the same
-
- Love you forever and forever
Love you with all my heart Love you
- whenever we're together
Love you when we're apart
-
- And when at last I find you
Your song will fill the air Sing it loud so I can hear you Make it easy to be near you For the things you do
- endear you to me
Oh you know
- I will, I will...
-
|
-
- 누가 알까요..
- 내 얼마나 오랫동안 당신을 사랑했는지를요.
- 내가 아직도 당신을 사랑하고 있다는걸
- 당신은 알고 있나요 ?
- 평생동안 외로이 기다려야 하는 건가요?
- 내가 그러길 당신이 원한다면, 그렇게 할께요
-
- 비록 언젠가 당신을 만나고서도
- 이름조차 기억하지 못했다 하더라도
- 그런건 결코 정말 문제가 되지 않아요
- 당신을 향한 내 마음은
- 영원히 변함이 없을꺼니까요.
-
- 당신을 영원히, 언제까지나 사랑합니다.
- 내 온 마음을 다하여 사랑합니다.
- 우리가 함께 할 때는 언제나
- 우리가 떨어져 있을 때에도
- 언제나 당신을 사랑합니다.
-
- 그리고 마침내 당신을 보게 될 땐
- 당신의 노래는 온 세상을 가득 채울거예요
- 내 귀에 들릴 수 있게 큰소리로 불러봐요
- 당신 곁에 다가가도록 편히 해주세요.
- 당신이 하는 모든 행동은
- 내가 당신을 사랑스럽게 여기게 해줘요
- 당신도 알고 있지요
- 난.... 난 당신을...
-
|
-
NOTES...
-
-
-
- :::: White Album ::::
-
- 인도를 방문하여 정신적으로 피폐해져 있던 자신들의 삶을 재충전하고 돌아온 비틀즈! 다시금 솟구치는 창의력으로 무려 30여곡에 이르는 새로운 레퍼토리로 무장한 이들은 최초의 더블 앨범을 제작하게 된다. 각 멤버들의 독특한 개성이 극명하게 표현된 앨범으로, 비틀즈의 4번째 명반으로 기록된다. Back In The U.S.S.R., While My Guitar Gently Weeps, Happiness Is A Warm Gun, I Will, Julia, Helter Skelter, Revolution 등, 헤아릴 수 없을 정도로 많은 명곡이 수록되어 있다 !
-
-
- :::: I Will ::::
-
- Paul의 달콤한 발라드로, John이 그다지 좋아하지 않았던 곡이다. Paul은 이 곡을 완성하기 위해 무려 67번의 take를 녹음했다고 한다. 이 곡은 Paul이 처음으로 Linda를 염두에 두고 작곡한 곡이기도 하다. 멜로디는 역시 아름다우며, 다음 곡 Julia와 비교해 들으면 좋은 곡이다.
-
-
- :::: Love Affair ::::
-
[제작진]
- 감독 : 글렌 고든 카론
제작 : 워렌 비티 각본 : 로버트 타우니, 워렌 비티 원작 : 밀드레드 크램, 레오 맥캐리 음악 : 앤리오 모리꼬네 촬영 : 콘라드 L. 홀 미술 : 페르디난도 스카피오티 편집 : 로버트 C. 존스
-
-
- [출연진]
- 워렌 비티 - 마이크 갬브릴 역
아네트 베닝 - 테리 맥키 역 캐더린 햅번 - 지니 숙모 역 게리 샌들링 - 킵 역 츨로에 웹 - 마리사 역 피어스 브로스넌 - 켄 알렌 역 케이트 캡쇼 - 린 위버 역
-
-
-
- 영화 러브 어페어(Love Affair)는 3번째 리메이크된 영화이다.
- 첫번째 작품은 1939년에 레오 맥케리(Leo McCarey) 감독이 메가폰을 들고 아이린 듄(Irene Dunne)과 찰스 보이어(Charles Boyer)가 주연을 한 작품인데 지금까지도 헐리우드의 가장 훌륭한 로맨스 영화 중의 하나로 간주된다. 세상 근심없고 매력적인 바람둥이인 찰스 보이어가 선상에서 매혹적인 미녀인 아이린 듄을 꼬드기는 내용. 여기서는 마리아 아우스펜스카야(Maria Ouspenskaya)가 남자 주인공의 고모 역을 맡았다. 이 영화에서는 '사랑의 기쁨(Plaisir d'Amour:나나 무스꾸리)' 이라는 노래가 영화의 분위기를 잡는 데 큰 역할을 했다 한다.
두번째 작품은 1957년에 맥케리 감독이 다시 한 번 만들었는데, 캐리 그랜트 (Cary Grant)와 데버러 커(Deborah Kerr)가 주연을 맡았는데 제목은 좀 바뀌어서 'An Affair To Remember'가 되었다. 캐리 그랜트는 괜찮았지만 데버러 커는 아이린 듄을 따라가지 못해서 이 작품은 수준도 떨어지고 구조의 짜임새도 느슨했다 한다. 세번째 리메이크는 워런 비티(Warren Beatty)가 제작을 맡아서 오랫동안 준비를 하고 글렌 고든 캐런(Glenn Gordon Caron)이 감독을 맡았다. 감독은 그다지 유명하지 않았으나, 굉장히 유명한 배우들이 참여를 했다는 것. 물론 많은 사람들이 알다시피 워런 비티는 이 영화의 주연이고 그의 아내 애닛 베닝(Annette Benning)이 여자 주인공을 맡았다.
[줄거리]
- 축구선수 출신의 워런 비티는 잘 나가는 아나운서인 케이트 캡쇼의 약혼자이고, 애닛 베닝은 사업가 피어스 브로스넌(007이죠?)의 애인이다. 그런데 둘은 여행 중에 우연히 만나게 되고, 함께 근처 섬에 사는 워런 비티의 고모인 캐서린 헵번을 만나러 간다. 그리고는 3개월 후에 다시 만날 것인지 서로 깊이 생각해 보기로 약속하고 뜨거운 헤어짐을 갖게 된다.
두 사람은 각자의 애인과 헤어지고 서로를 그리워하다가 드디어 3개월 후 뉴욕 엠파이어 스테이트 빌딩에서 상대를 만나러 간다. 그러나 뉴욕의 살인적인 교통 혼잡은 여자를 택시에서 내려 뛰게 만들고 결국 차에 부딪혀 여자는 정신을 잃고 쓰러지게 된다. 당연히 남자만 하루종일 기다리다가 여자가 자신을 원하지 않는다고 생각하게 된다. 영화 전체에 있어서 긴박하고 빠른 호흡이 느껴지는 유일한 부분이다. 그러나 운명은 그들이 헤어지도록 놓아두지 않고, 결국 남녀는 여자의 집에서 다시 만나게 된다. 고모의 유품을 여자에게 전하러 가게 되었던 것. 남자는 약속 장소에 나가지 않았다고 거짓말을 하고(자기가 받아들여지 않았다는 게 가슴 아프기 때문), 여자는 자신의 사고에 대해서 숨긴다. 그러나 전에 고모의 스카프를 두르고 있는 여자의 모습을 그려놓은 남자의 그림을 여자가 호텔에서 발견하여 얻어갔었는데, 여자의 집에서 남자가 발견을 하게 된것. 결국 그는 그녀의 진심을 알아채고 둘은 서로의 마음을 확인하게 된다. 영화는 전체적으로 상당히 느린 호흡으로 진행된다. 엔니오 모리꼬네 (Ennio Moricone)의 음악이 아니라면 버티기 힘들었을 만큼 어설픈 구성과 느릿느릿한 진행의 영화이지만, 남녀 주인공의 매력이 어설픔과 단조로움을 관객들이 눈치채지 못하게 잘 포장했다고 할 수 있겠다. 어쨌거나 두번째와 세번째 작품은 첫번째 작품을 못 따라간다고 한다. 관심있으신 분들은 명작인 첫번째 Love Affair를 봐두는게 좋을 듯 싶다. 여자는 극중에서 아이들에게 음악을 가르친다. 아이들과 함께 비틀즈의 'I Will'을 합창한다. 그러나 이 곡은 OST앨범에는 수록되지 않아서 많은 영화팬들이 안타까워했다고 한다. 노래 가사는 영화의 내용과 잘 어우러져 메인 테마인 Piano Solo 와 함께 이 영화를 빛내는 한 가지 요소로 자리잡고 있다. [ From Dblab.snu.ac.kr/~terzeron ]
-
- ★. 지금 흐르고 있는 곡은 비틀즈의 'I Will' 입니다.
-
-
- *catch : …을 이해하다(understand); …을 알아듣다.
- I didn't quite catch what he said. 나는 그가 한 말을 잘 알아들을 수 없었다.
- *at last : 드디어, 마침내, 끝내.
- *endear : …을 사랑받게 하다, 따르게 하다, 사모하게 하다.
- He endeared himself to the children by his kindness.
- 그는 친절하였으므로 아이들이 따랐다
- The sweet temper of the child endeared him to all.
- 그 아이는 기질이 고와서 모두에게 사랑을 받았다.
|