▒ S ▒ T ▒ U ▒

Summer Of '69 (1) Bryan Adams

천하한량 2007. 7. 24. 16:26
Summer Of '69
 
1969년 여름
 
 - Sung by Bryan Adams
 
I got my first real six string
Bought it at the five and dime
Played it til my fingers bled
Was the summer of '69
 
Me and some guys from school
Had a band
and we tried real hard
Jimmy quit and
Jody got married
I should've known
we'd never get far
 
But when I look back now
That summer seemed to last forever
And if I had the choice
I'd always wanna be there
Those were
the best days of my life
 
Ain't no use in complainin'
When you got a job to do
Spent my evenin's
down at the drive-in
And that's when I met you
 
**
Standin' on your mama's porch
You told me that you'd wait forever
Oh and when you held my hand
I knew that
it was now or never
Those were the best days of my life
Back in the summer of '69
 
Man we were killin' time
We were young and restless
We needed to unwind
I guess nothin' can last forever
forever, no...
 
And now the times are changin'
Look at everything
that's come and gone
Sometimes when I play
that old six string
I think about ya
and wonder
what went wrong
 
** Repeat
 
 
처음으로 진짜 기타를 갖게 됐지
싸구려 잡화상에서 산 그 기타를
손에서 피가 나도록 연주했어
그 때가 1969년 여름이었지
 
나와 학교 친구들은
밴드를 만들어서
정말 열심히 연습했어
하지만 지미가 그만 두고
조디는 결혼을 해 버렸지
우리 밴드가 오래 못 갈거란 걸
알았어야 했는데....
 
하지만 이제와 뒤돌아 보니
그 여름은 영원히 잊혀지지가 않아
할 수만 있다면
그 때로 돌아가고 싶어
언제나 그 때를 그리워했어
그 때가 바로 내 생의 최고의 나날이었어
 
직장에 다니게 되면
불평을 해봐도 아무런 소용이 없어
당신은 만난 건
내가 저녁을 드라이브인 영화관에서
보내곤 했을 때였어
 
**
부모님 집 현관에 서서
당신은 영원히 기다리겠다고 내게 말했지
그리고 내 손은 잡았을 때,
지금이 아니면 다시는 기회가
없을 거라는 걸 알았어
그 때가 내 생의 최고의 나날이었지
지난 1969년 여름이...
 
우린 함께 시간을 보냈지
우린 어리고 불안해 했었지
긴장을 좀 풀 필요가 있었어
영원한 건 아무 것도 없어
아무 것도...
 
이제 시간이 흘러 버린 지금
세상을 바라봐
모두 왔다가 사라져 버려
가끔 그 때 샀던 기타를
연주할 때면
당신 생각이 나곤해
그리고 난 궁금해 하지
우리 사이가 왜 어긋나 버렸는지를...
 
** 반복
 
 
 NOTES... 
 
 
 
::::  Summer Of '69 & Bryan Adams  ::::
 
   1980년도의 데뷔 앨범 <Give Me Your Love>에서부터 우아하고 수려한 팝 센스와 록 감각을 발휘했던 캐나다 출신의 브라이언 아담스가 그의 재능을 인정 받으며 장족의 발전을 이룬 것은 3집 <Cuts Like a Knife>를 발표 하면서부터였다. 팝과 록의 경계를 넘나들면서 친밀감을 조성하는 그의 허스키하고 강렬한 창법이 호소력을 발휘한 것이다.
  이 곡은 1984년에 발표한 앨범 <Reckless>에 수록된 곡으로서 미국에서만 무려 4백만장이 팔리는 엄청난 성공을 거두었고, 본 곡 이외에도 Heaven, Somebody, Run to You, Kids Wanna Rock, It's only Love 등의 곡을 계속 차트에 진입하기도 했다.
 
 
*at the five and dime : 싸구려 잡화상을 의미.
   Cf : 미국의 경우 : (1 cent는 동전, 기타는 모두 니켈화)
              ==>  1 cent (penny, 링컨 초상), 5 cents (nickel, 제퍼슨 초상)
                   10 cents (dime, F. 루스벨트 초상), 25 cents (quarter, 워싱턴 초상)
                   50 cents (half dollar, 케네디 초상)
         영국의 경우 :
              ==> 1penny, 2 pence(동전), 5 pence, 10 pence, 20 pence, 50 pence(니켈화)
                    (초상은 모두 엘리자베스 2세)
*should've known : [과거 사살에 대한 유감,후회] ~ 했어야 했는데
*(It is)no use (in) ~ing : ~ 해보았쟈 아무런 소용이 없다.
*killin' time : 시간을 보내다.