- A light wife doth make a heavy husband.
경망스런 아내는 침울한 남편을 만든다.
- A man's best fortune, or his worst, is his wife.
남자가 가지고 있는 최고의 재산 또는 최악의 재산은 바로 그의 아내이다.
- Faithful woman are all alike. They think only of their fidelity and never of their husbands.
정숙한 여자는 모두 똑같다. 그들은 자신의 정절에만 마음을 두고 정작 중요한 남편에 대하여는 관심을 두지 않는다.
- He that loves not his wife and children, feeds a lioness at home and broods a nest of sorrows.
처자식을 위할 줄 모르는 남편은 집에 숫사자를 키우며 불행의 보금자리를 꾸미는 것과 같다.
- Love me, love my dog.
나를 사랑하면 내 개도 사랑하라. 아내가 귀여우면 처갓집 말뚝보고 절한다.
- Man's best possession is a sympathetic wife.
남자에게 있어 최고의 재산은 마음씨 고운 아내이다.
- Most of the beauty of women evaporates when they achieve domestic happiness at the price of their independence.
여자의 아름다움의 대부분이 자신을 희생시켜 가정의 행복을 가꾸는 것이라면 그 아름다움은 마치 수증기처럼 온데간데없이 사라지게 될 것이다.
- No man knows what the wife of his bosom is until he has gone with her through the fire trials of this world.
불 속을 헤쳐 나가는 듯한 이 세상의 모진 시련을 함께 겪기 전까지는 자신의 사랑하는 아내의 존재가 어떤 것인지 알 수 없다.
- Those men are most apt to be obsequious and conciliating abroad who are under the discipline of shrews at home.
가정에서 아내에게 기를 펴지 못하고 지내는 남편은 밖에서도 굽실거리며 쩔쩔매게 된다.
- Wives are young men's mistresses, companions for middle age, and old men's nurses.
아내는 젊었을 때 애인, 중년에는 반려자, 노년에는 간호자.
|