▒ G ▒ H ▒ I ▒

Gangsta's Paradise ..♪..<'Dangerous Minds(위험한 아이들 ... Coolio

천하한량 2007. 7. 29. 00:40
Gangsta's Paradise 
 
깡패의 천국
 
   
- Sung by Coolio
<'Dangerous Minds
   (위험한 아이들)' O.S.T>
 
As I walk through the valley
of the shadow of death
I take a look at my life
and realise there's nuthin' left
'Cuz I've been blasting
and laughing so long
that even my mama thinks
that my mind is gone
 
But I ain't never crossed a man
that didn't deserve it
Me be treated like a punk
you know that's unheard of
You better watch
how you're talking,
and where you're walking
Or you and your homies
might be lined in chalk
 
I really hate to trip
but i gotta loc
As I Grow I see myself
in the pistol smoke,
fool I'm the kinda G
the little homies wanna be like
on my knees in the night,
saying prayers in the streetlight.
 
Been spending most their lives,
living in the gangsta's paradise
Been spending most their lives,
living in the gangsta's paradise
Keep spending most our lives,
living in the gangsta's paradise
Keep spending most our lives,
living in the gangsta's paradise
 
The getto situation,
they got me facin'
I can't live a normal life,
I was raised by the stripes
So I gotta be down
with the hood team
Too much television watching
got me chasing dreams
I'm an educated
fool with money on my mind
 
Got my tin in my hand
and a gleam in my eye
I'm a loc'd out
gangsta set trippin' banger
And my homies is down
so don't arouse my anger, fool
 
Death ain't nothing
but a heartbeat away,
I'm living life,
do or die, what can I say
I'm 23 now,
but will I live to see 24
The way things are going
I don't know
 
Tell me
why are we, so blind to see
That the one's we hurt,
are you and me
 
**
Been spending most their lives,
living in the gangsta's paradise
Been spending most their lives,
living in the gangsta's paradise
Spending most our lives,
living in the gangsta's paradise
Spending most our lives,
living in the gangsta's paradise
 
Power and the money,
money and the power
Minute after minute, hour after hour
Everybody's running,
but half of them ain't looking
What's going on in the kitchen,
but I don't know what's cookin'
 
They say I gotta learn,
but nobody's here to teach me
If they can't undersstand it,
how can they reach me
I guess they can't,
I guess they won't
I guess they front,
that's why I know
my life is out of luck, fool
 
** Repeat
 
Tell me
why are we, so blind to see
That the one's we hurt,
are you and me
Tell me
why are we, so blind to see
That the one's we hurt,
are you and me
(fade out)  
 
 
죽음의 그림자로 휩싸인
계곡으로 걸어 들어가면서
나는 내인생을 돌아보고
깨달았지, 아무것도 남은 것이 없다는 것을
그동안 나는 너무 오랫동안
엉망인 생활을 해서
심지어 내 엄마까지도
날 미친놈이라고 했어.
 
하지만 나는 쓸만한 가치도 없는
그런 사람과 어떻게 만나게 됐지
나는 당신이 들어본 적도 없는
그런 불량배 취급을 받았어.
당신이 어떤 말을 하고
어디로 걸어가고 있는지
돌아보는게 좋을거야
그렇지 않으면 당신과 당신 동료들은
리스트에 오를지도 모르니까.
 
나는 범죄를 저지르긴 정말 싫어하지만
난 지금 갇혀있어.
난 자라나면서 내 자신이 총알이
빗발치는 곳에 있다는 것을 알 게 됐지.
바보처럼 난 어린 동생들이 되고 싶어하는
갱이 되어 있는 거야.
밤마다 무릎을 꿇고
거리의 불빛 속에서 기도를 하면서.
 
그들 대부분은 갱들의 천국 속에서
그들의 삶을 살아가고 있지
그들 대부분은 갱들의 천국 속에서
그들의 삶을 살아가고 있어
우리들 대부분도 갱들의 천국 속에서
우리의 삶을 살아가고 있는거야.
우리들 대부분도 갱들의 천국 속에서
우리의 삶을 살아가고 있는거야.
 
그들의 그런 상황에
그들은 내가 부딪히게 했어.
나는 정상적인 생활을 할 수가 없어
난 국가가 주는 의식주로 살았지.
그래서 나는 두건을 두른 갱조직과
어울려 낄 수 밖에 없었어
텔레비젼을 너무 많이 봤더니
허황된 꿈을 쫓게 되더군.
나는 교육은 받았지만
맘속에 돈밖에 생각하지 못하는 바보야.
 
손에는 깡통을 들고 있지만
내 눈에는 희망의 빛이 보였어.
나는 조직을 빠져나왔고
동료들은 마약에 취해 시끄럽게 굴며
나에게 실망을 했지 그래서 말했어
내 화를 돋구지 말아라, 이 바보들아 라고
 
죽음은 아무 것도 아니고
그저 심장이 멈추는 것일 뿐이야.
나는 지금 삶을 살아가고 있지만
살것인지 죽을것인지 어떻게 말할 수 있나
나는 지금 스물 셋이야
하지만 내가 스물 넷까지 살수 있을까?
세상이 어떻게 돌아가는지는
난 몰라
 
왜 우리가 이렇게 아무것도 보지 못하는지
내게 말해 줘봐
우리를 상처를 주는 건
바로 당신과 나란 말이야.
 
**
그들 대부분은 갱들의 천국 속에서
그들의 삶을 살아가고 있지
그들 대부분은 갱들의 천국 속에서
그들의 삶을 살아가고 있어
우리들 대부분도 갱들의 천국 속에서
우리의 삶을 살아가고 있는거야.
우리들 대부분도 갱들의 천국 속에서
우리의 삶을 살아가고 있는거야.
 
권력과 돈.
돈과 권력
매분 시간마다 시간이 지날수록
모두가 다 열심히 뛰고 있어
하지만 그들의 반은 부엌에서
무슨 일이 일어나는지 보지를 못하고 있지
나 역시 어떤 요리를 하는지 알지 못해.
 
사람들은 내가 배워야한다고 말하지만
이곳의 어느 누구도 날 가르쳐주지 않아.
그들이 이해할 수 없다면
어떻게 그들이 날 알 수 있나?
그들은 알 수도 없을 거고
알려고 하지도 않을 거야
그들은 맞서고 나오겠지
그게 바로 내 삶이 운이 없다라는걸
내가 알게된 이유지.
 
** 반복
 
왜 우리가 이렇게 아무것도 보지 못하는지
내게 말해 줘봐
우리를 상처를 주는 건
바로 당신과 나란 말이야.
왜 우리가 이렇게 아무것도 보지 못하는지
내게 말해 줘봐
우리를 상처를 주는 건
바로 당신과 나란 말이야.
(서서히 사라짐)
 
 
 NOTES... 
 
 
 
::::  Gangsta's Paradise  ::::
 
   위험한 아이들(Dangerous Minds)[☞]이란 영화의 주제곡으로 삽입되었던 곡이고, 국내의 그룹 DG DOG 의 노래 중에 '깡패천국'이라는 곡의 반주로도 사용되었던 곡이다.
 
   전형적인 흑인 랩의 흑인 영어가사로서 내용이 냉소적이고 가사 곳곳에 그들의 속어가 나오고 발음과 스펠링도 정확한 영어와는 거리가 있어 영어공부에는 도움이 되지는 않는 다ㄴ어들도 많이 있으나 리듬은 따라 부르기가 경쾌한 곡이다.
 
 
 
*blast : [美속어] 난장판 파티(wild party). 폭파, 폭발, 폭풍
*punk : [美속어] 허튼 소리(nonsense); 시시한 것(사람),
             보잘것없는 것(사람) 불량배, 비행 소년; 풋내기
*homies(homey) : 가정과 같은(homelike); 마음 편한 (사람), 편안한 (사람)(동료)
*be lined in chalk : 분필로 선이 그어지다. 즉 목록(대상)을 작성하다.
*trip : [美속어] 환각제(LSD) 마시기, 그 체험; 새로운 체험. 즉, 범죄
*loc : (=locked) 갇히다. 스펠링을 제대로 쓰지 않은 표현
*G : (=Gangster) 갱, 깡패, 조직원
*stripes : (∼s) 美》 [줄무늬가 든] 죄수복.
*raise : 〔아이〕를 기르다, 양육하다, 〔동물〕을 사육하다, 〔식물〕을 재배하다.
*I was raised by the stripes : 줄무늬가 있는 죄수복을 입고 길러지다.
                    즉, 감옥에서 국가가 주는 옷(줄무늬죄수복)과 음식을 먹고 살아가다.
*hood : 두건, 두건 모양의 모자. 두건 모양의 물건
   -
put down a hood   두건을 내리다.
*gleam : 희미한 빛, 어슴푸레한 빛. 번쩍임, 빛남. [희망·감정 따위의] 번득임.
  
- a gleam of wit   기지(機智)의 번득임.
*banger : [英속어] 소리를 요란하게 내는 고물 자동차.
*front : …에 직면하다, 마주 향하다, 맞서다(confront), …에 적대하다, 반항하다(oppose)
  
- front danger   위험에 맞서다.           - front death   죽음에 직면 하다.